shipping
Słownik angielsko-polski PWN
ship [ʃɪp Wymowa]
1 rz. statek; okręt
2 cz. pch. przewozić statkiem; HANDL wysyłać
Translatica, kierunek angielsko-polski
shipping czasownik; → przesyłać
shipping rzeczownik;
wysyłka;
spedycja;
żegluga nautyka;
okrętowy;
morski;
flota;
transport ang. brytyjska;
marynarka;
wysyłka towarów finanse, prawo;
przewozy morskie nautyka;

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „shipping” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Angielsko-polski słownik skrótów ekonomicznych PWN
x sh, x ship (ex ship) – ze statku
LR, LRS (Lloyd’s Register of Shipping) – Rejestr Statków Loyda, powstał 1760, siedziba w Londynie
L.S. (line shipping) – żegluga liniowa
S.&F.A. (shipping and forwarding agent) – agent okrętowy i spedytor
S.N., S/N:
a) (serial number) – kolejny numer, numer seryjny
b) (shipping note) – kwit załadowczy
S.O., S/O:
a) (shipping order) – zlecenie wysyłki, kwit załadowczy
b) (ship’s option) – opcja statku
S.R.:
a) (shipping receipt) – pokwitowanie przyjęcia do przewozu
b) (short rate) – oprocentowanie obligacji krótkoterminowych
c) (strike risk) – ryzyko strajku
d.a.s. (documents alongside ship) – ładunek/dostawa dostarczony (-a) do burty statku
f.a.s., FAS (free alongside ship) – franco wzdłuż burty, łącznie z dostawą do burty statku; klauzula umowy w handlu morskim, zgodnie z którą sprzedawca na swój koszt jest zobowiązany dostarczyć towar do burty statku, natomiast nabywca ponosi koszty załadowania
S.G. (ship and goods) – statek i ładunek
sh.wt. (shipped weight) – waga załadowana
SRL (ship repairer’s liability) – odpowiedzialność strony/firmy remontującej statek
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich