case
Słownik angielsko-polski PWN
case [keɪs ] rz. walizka; skrzynia; gablota; etui; futerał; PRAW sprawa; MED przypadek
in case of sth w razie czegoś
in any case w każdym razie
in that case w takim razie
in case of sth w razie czegoś
in any case w każdym razie
in that case w takim razie
Translatica, kierunek angielsko-polski
case rzeczownik;
→ przypadek;
→ sprawa;
→ skrzynka;
→ futerał;
→ skrzynia transport;
→ pudełko;
→ wypadek;
→ pudło muzyka;
→ pokrowiec;
→ walizka ang. brytyjska;
→ etui;
→ paka;
→ kasetka;
→ proces;
→ kaseta;
→ teczka;
→ rejestr klawiatury informatyka;
→ sytuacja;
→ gablota;
→ puzderko;
→ stan;
→ powłoka;
→ rozprawa;
→ szkatułka;
→ koperta;
→ przykład;
→ okoliczność;
→ torebka botanika;
→ przypadkowy językoznawstwo;
→ ewentualność;
→ poszwa;
→ szafkowy;
→ pochewka;
→ puzdro;
→ łuska;
→ korpus;
→ czcionnik drukarstwo;
→ przypadki;
→ raz;
→ ościeżnica;
→ spr.;
→ chora medycyna;
→ szafka;
→ utwardzona powierzchniowa warstwa stali techniczny;
Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Angielsko-polski słownik skrótów ekonomicznych PWN
C/N:
a) (case of need) – „adres wekslowy w potrzebie” (adnotacja na wekslu)
b) (circular note) – akredytywa okrężna, list kredytowy, okólnik, pismo okólne
c) (combined nomenclature) – mieszana nomenklatura, terminologia
d) (Consignment note, CN) – kwit konsygnacyjny, list przewozowy, dowód wysyłki, konsygnacja
e) (cover note) – nota pokrycia
f) (credit note) – nota kredytowa
c/n (case of need) – w razie potrzeby